TELEVISIÓN

Risas y peinados inconfundibles para una gran historia de amor

"A Nanny" supuso un gran éxito en la TVG gracias a su excelente doblaje

Carátula de la serie Nanny en la televisión gallega.
Carátula de la serie Nanny en la televisión gallega.
Risas y peinados inconfundibles para una gran historia de amor

Los actores de doblaje de la TVG son reconocidos como los mejores de España desde hace décadas. En los años 90 la calidad de las traduucciones de los diáñogos de series y películas y la selección de voces para las series de "A Galega" no sólo hacían de la TVG un referente en cuanto a producción audiovisual, sino un auténtico espectáculo que convertía cualquier "sitcom" norteamericana en una serie seguida por cientos de miles de personas.

Éste fue el caso de "A Nanny" ("The Nanny", 1993-1999),  protagonizada por Fran Fine y estrenada en la TVG en 1995. Cuenta la historia de una vendedora de cosméticos a domicilio que después de ser abandonada por su novio pasa a ser niñera de los Sheffield, una familia acomodada, y de la que poco a poco pasa a ser parte imprescindible.

El doblaje en gallego de Fran Fine llegaba a superar en humor a la actuación la actriz norteamericana, con una risa inconfundible que pasó a ser la tarjeta de presentación de la serie tanto en EEUU como en Galicia.

"A Nanny" es una de las exitosas comedias norteamericanas en cuanto a licencias para terecros países. España contó con su propia versión protagonizada por Ana Obregón, "Ana y los siete" (2002-2005), que aún alterando valores de la serie original reportó un gran éxito para TVE.