EN LETRAS DE MOLDE

"Con Vietnam", la antología poética que paró la censura

Alberti, Aleixandre, Bousoño, Celaya, Blas de Otero o Caballero Bonald son algunos de los 74 poetas convocados en aquella antología

Alberti, Aleixandre, Gerardo Diego, Bousoño, Celaya, Blas de Otero, Caballero Bonald, Buero Vallejo y hasta 74 poetas "convocados" por la también poeta Angelina Batell figuraban en la antología "Con Vietnam" que en 1968 prohibió la censura y que, rescatada por Julio Neira, ahora publica Visor.

Angelina Batell tiene 90 años y creía que aquella antología suya contra la guerra de Vietnam y en apoyo al pueblo vietnamita, que emprendió por encargo del Partido Comunista, se había perdido. Julio Neira, Decano de Filología de la Universidad Nacional de Educación a Distancia, la encontró durante las investigaciones previas a la redacción de un artículo sobre el tema de Vietnam en la poesía española.

Julio Neira, que aún no ha publicado ese trabajo de investigación -lo detuvo al encontrar la antología "Con Vietnam"-, ha dicho a Efe que fue el hallazgo de una referencia a la antología en un libro sobre la edición contemporánea por parte de su hermana, la también filóloga Pilar Neira, lo que lo puso sobre la pista.

En esa obra se decía que existía una antología de poemas sobre Vietnam cuya publicación había sido prohibida por la censura en 1968, por lo que Neira acudió al Archivo de la Administración Española de Alcalá de Henares, donde halló el expediente completo de la censura, con todo el material poético y hasta los dibujos de Julio Álvarez que acompañarían a los versos, en fotocopias de muy poca calidad.

Algunos de estos 74 poemas han permanecido inéditos durante casi medio siglo, como los de Ángel González, José Agustín Goytisolo, Victoriano Crémer, Ángela Figuera y, entre otros, Rafael Morales, o como en el caso de Blas de Otero que figura en su Poesía Completa pero no fue incluido en ninguno de los libros del poeta. Neira ha destacado que en la antología hay muchos poetas catalanes y poemas en catalán, así como gallegos, además de un poema en euskera, lo que evidencia que entonces "los ámbitos poéticos catalán y gallego" estaban muy presentes.

Te puede interesar