COSTUMBRISMO

'Vas caer', 'Come filliño come' y otras grandes frases de los abuelos de nuestros lectores

Ourense. 09-02-13. Local. Persoas maiores na alameda.
Foto: Xesús Fariñas
photo_camera La sabiduría de los abuelos gallegos es infinita. (XESÚS FARIÑAS)

Completamos el repertorio de expresiones de los filósofos gallegos con vuestras aportaciones

Al hilo del artículo original, y recordando que la sabiduría de los abuelos gallegos es infinita, nos ofrecisteis en la web, así como en nuestras cuentas de Facebook y Twitter, una amplia variedad de frases y sentencias de las que no nos habíamos acordado en primera instancia, pero que son escuchadas una y otra vez en aldeas, pueblos y ciudades de toda Galicia. Faltaría más. 

(Entre corchetes, el usuario que nos regaló la frase de sus abuelos. ¡Gracias a todos!)

>"Vaiche boa!" [Sanmartín] / "Arre Demo!" [Mariano Fernández García]

>"Vas caer" [Locolin de la Colina] 

(Como bien apunta Locolin de la Colina, esta es una maldición de nuestros abuelos de la que es imposible escapar. Normalmente te la sueltan una décima de segundo antes de que tropieces con los cordones desatados, resbales por las baldosas recién fregadas o te trastabilles por ir mirando el móvil)

>"Tranquilo que do chan p'abaixo non pasa" [rafa]

(Lógica aplastante)

>"Aínda tes a casca no cú" [niko] / "Xente nova e leña verde todo é fume" [Andrea Regueira López]

(Opciones muy válidas para zanjar un debate abuelos versus nietos. Antes, como señala ELTIRI, podrán haber reconocido nuestros méritos con un "Chámalle burro ao cabalo". En último caso, siempre estará el socorrido "Este carallo é parvo", que nos recuerda XiaoAncorado). 
 
>"Rite! Que é unha risa!" [Cascuda]

(Precisamente, la inconsciencia de la juventud)

>"A modiño!" [ohcarallo] / "Vaite amodo e volve axiña" [pataleta]

(Mucho antes de las campañas de tráfico de la DGT, los abuelos ya habían perfeccionado sus tácticas para prevenir de los peligros de la velocidad en la carretera)

>"Come filliño/a come" [queixodetetilla]

(Un clásico. Normalmente suele pronunciarse tras indicar tu voluntar de repetir ración. Porque pocas cosas habrá que les hagan más felicies que ver a su nieto disfrutar de la gastronomía gallega)

>"Non oh, mórrelle unha vaca a un probe" [María García]

>"O importante é ter saude!" [Jose Ferreiro]

(Parece que este año tampoco ha tocado el Gordo de la Lotería de Navidad)

>"Vos pensades que van atar cans con longanizas..." [Elena Rodríguez Gardón]

> "Ven filliño que vouche dar unos cartos" [Jose Luis Pérez Prieto]

(No hay sobremesa sin la propina de los abuelos. Cuántos sábados noche se habrán financiado en Galicia gracias a ellos)

>"Bico de can e cú de xente nunca están quentes" [Bea Moreiro]

>"Cada can que lamba o seu carallo" [Laura Vila R] / "Mans que non dades, que esperades" [Xulio Martiña Prieto]

(Ajá, los abuelos toman posiciones políticas. ¿Individualismo o colectivismo?)

>"O que non come pan é un lacazán" [@chescuredo]

(Como siempre dice mi tía abuela, non faghas soberbias)

Te puede interesar