COSTUMBRISMO

Las mejores frases de los abuelos gallegos

abuela
photo_camera Mi abuela, 87 años de sabiduría. (ANDRÉS REY)

'Polo pan baila o can', 'Marcho que teño que marchar', 'Outra vaca no millo' y otras expresiones que resumen la filosofía de nuestros sabios

En cada aldea o pueblo de Galicia, generaciones enteras de sabios han ido conformando su particular libro de estilo. Un compendio de frases, sentencias y expresiones clarividentes y con gancho, perfectas para que los jóvenes, en la sobremesa de la comida del domingo, nos demos cuenta de que los abuelos gallegos son nuestros mejores coaches. Homeclaro

>"Hoxe non estou nada ben" (La típica respuesta al "¿Qué tal abuela?" mientras la saludas dándole dos besos)

>"Estás de bon ano" (Si te dicen esto, preocúpate, es posible que hayas ganado algún kilo últimamente. Mejor no tomes postre)

>"Mentras falas non comes" (Con la comida no se juega)

>"Non deixedes a vergonza do galego" (En alusión al último trozo de carne asada que queda en la bandeja)

>"Seguro que quedaches con fame. Fágoche un bisté?" (Un clásico tras acabar el segundo plato, mientras intentas buscar un poco de aire desabrochando el cinturón)

>"Bótame só a metade d'iso" (Otro must de las abuelas, a la hora de servir las raciones de tarta. Por supuesto, después acabará repitiendo una o dos veces más)

>"Non me cabe nin unha cereixa" (Los abuelos conocen sus límites)

>"Quedei coma un pepe" / "Quedei coma un reló" / "Comin coma un bispo..." (Ah, la satisfacción del deber cumplido)

>"Aproveitade, que destas Navidades/Entroido/Semana Santa/... non paso" (Mi abuela lleva diciendo esto desde aproximadamente 1997, mientras saca a pasear la cartera para dar la propina a los nietos)

>"De hoxe nun ano/ Deiquí nun ano/... " (Los brindis de los abuelos gallegos)

>"E que cho reparta o corpo"  (Otro clásico de las sobremesas)

>"Xa comín vou durmir" /  "Marcho que teño que marchar" / "Xa é moita hora" (Porque los abuelos gallegos, cuando quieren irse a su casa o a echar la siesta, se van)

>"Come, estudia e faite bo" / "Ou aprobas ou vas coas ovellas ao monte" (Sus planes educativos son sencillos)

>"Tose pr'alá" (Mucho antes de la crisis del ébola, ellos ya tenían sus propios protocolos sanitarios)

> "Veña home veña" /  "Me cago na cona que te pariu" / "Pasa que cenas" / "Mal raio che parta" (Ojo con los cabreos de los abuelos, ojo)

> "Non sexas cantamañanas" 

>"Agora xa foi"

>"Chegar e encher" 

>"Madia leva"

>"Ponte ropa interior limpia" (...Porque nunca sabes cuando tendrás que ir a Urgencias)

> "Outra vaca no millo" (¡Outro que tal baila!)

>"Amiguiño sí, pero a vaquiña polo que vale" / "Polo pan baila o can" (La desconfianza, algo muy de aquí)

>"Malo será" / "E ti, de quén ves sendo?" / "Nunca choveu que non escampase" / "Manda carallo" (Cuatro frases que están en nuestro ADN)

>"Xa viña ben unha auguiña" (Acostumbrados a la lluvia, los abuelos miran con el gesto torcido al cielo si pasa más de unos días sin que aparezcan las nubes)

>"Que non falte traballo" (Mucho antes de la crisis, la cuestión laboral era preocupación número 1 en el CIS de las aldeas gallegas)

>"Morra o conto" (Buen final para cerrar cualquier discusión)

>"Nin arre nin xo" (Es-pa-bi-la)

>"Con sentidiño" (La frase clásica de cualquier abuelo mientras ve a su nieto coger las llaves para salir el sábado a la noche)

>"Quen ten cú ten medo" (Una reflexión vital que ríete tú de Boyhood)

Te puede interesar