La lengua del debate, foco de polémica entre los participantes

photo_camera Todos los participantes en el debate, en el plató.

Julio Ariza lamentó que algún tertuliano no tuviese la "delicadeza" de hablarle en castellano

El programa de "Sesión Abierta" de ayer fue el más diverso de todos los que ha habido hasta ahora, debido a la procedencia diferente de los participantes en la tertulia, como Julio Ariza, nacido en Navarra, y residente durante 15 años en Barcelona, o Jaume Vives, barcelonés de toda la vida. Fue un debate pasional con todos los ingredientes para la polémica, aunque uno de los principales focos fue la lengua en la que se expresaban los participantes, que desató momentos de tensión. 

Julio Ariza fue el primero en mostrar su malestar. "La Ley de Normalización Lingüística de Cataluña provocó un cambio profundo; muchos catalanes se olvidaron de la cordialidad con el objetivo de reivindicar la lengua. Veo que en Galicia estamos en esta fase, porque ustedes están hablando en una lengua que  a algunos de los presentes nos cuesta comprender y sé que seguramente no lo hagan para mal, porque son estupendos". 

Jaume Vives no mostró su descontento porque "el gallego  lo puedo entender", pero manifestó que "utilizar el idiomar como arma es muy triste para el propio idioma".  Sin embargo, durante el transcurso del debate, aseguró "desconocer" de lo que estaba hablando Ánxeles Cuña. 

Desde la otra parte, Francisco García reivindicó la necesidad de la "discriminación positiva" para la lengua gallega y señaló que "falar en galego non ten agresividade". 

Llegado un momento, Ariza estalló, tras manifestar que: "Me he recorrido más de 400 kilómetros para venir hasta Galicia a debatir este tema, y veo que no tienen delicadeza y nos hablan en un idioma que saben que nos cuesta entender", y recordó: "Me tuve que ir de Cataluña porque me llamaban traidor y fascista". 

Te puede interesar