La Xunta insta a la editorial de un libro de texto a corregir un contenido 'emitido de forma parcial'

El conselleiro de Educación y Ordenación Universitaria, Jesús Vázquez, atiende a los medios de comunicación momentos poco antes de presidir hoy en Vigo la reunión del Consello Galego de Universidades.  (Foto: EFE)
El conselleiro de Educación e Ordenación Universitaria, Jesús Vázquez Abad, ha explicado este lunes que en los próximos días, 'hoy o mañana', se remitirá un escrito a la editorial del libro de texto en el que se dice el gallego es la lengua propia de Galicia pero no indica que el español es lengua oficial en la comunidad, para que proceda a remitir a todos los centros donde se trabaja con ese libro una 'addenda que complete el texto que fue emitido de una manera de parcial'.
En declaraciones a los medios en Vigo, donde ha participado en el Consello Galego de Universidades celebrado en el campus de Lagoas-Marcosende, el titular de Educación se ha referido a la petición del Valedor do Pobo, que ha solicitado la retirada del libro; y ha explicado que la semana pasada se celebraron varias reuniones con el representante de la institución para abordar la cuestión.

Así, ha explicado que, además de pedir que se rectifique mediante la emisión de una adenda, la Xunta también instará a la editorial a 'que corrija con carácter definitivo' las próximas ediciones de la obra. 'En caso contrario tendríamos que adoptar las decisiones oportunas por parte de la Administración educativa', ha advertido el conselleiro.

Paralelamente, Vázquez Abad ha señalado que también se ha remitido una instrucción para recordar a los centros, que tienen autonomía a la hora de elegir los libros de texto, que 'una de las bases es el rigor científico y su adecuación a la edad y el currículo establecido por la Administración educativa'; al tiempo que ha indicado que la consellería sigue con la labor de 'inspección', dentro de lo que es 'su tarea ordinaria de revisión de libros y otro material curricular'.

Te puede interesar