Eduardo Medrano
TAL DÍA COMO HOY
O galego “poda” vénlles do latín “puta” que era forma regresiva do verbo “putare”, ou sexa podar. E nada que ver coa forma galega “puta” que vén do latín “putta” que se refería a unha rapariga, (como “putti” son en rexistro culto, os anxelotes da arte), pero despois foi collendo outra significación. Así pois, poda –ou podadura—e podar, non facerlle unha “putada” a unha árbore. Máis ben o contrario. E cando un poda, se corta a rama ou galla a rentes do tronco, está “decotando” e se o fai xeral, está facendo unha “decota”. Tamén relacionada o verbo “decepar” que ten o sentido este de cortar arrente (“Coa guillotina a Luís XIV decepáronlle o pescozo, seica”), pero tamén o de arrincar de raíz.
Contenido patrocinado
También te puede interesar
Eduardo Medrano
TAL DÍA COMO HOY
Arturo Maneiro
PUNTADAS CON HILO
El sanchismo paga bien
Sergio Otamendi
CRÓNICA INTERNACIONAL
Sin indicios de paz
Xabier R. Blanco
CLAVE GALICIA
91 coches matriculados al día
Lo último