El Cervantes adaptará su estructura y titulaciones a la nueva realidad global

El Instituto Cervantes, en su afán por proyectar la cultura hispana con la enseñanza del español como punto de referencia, adaptará su estructura, funcionamiento y titulaciones a las nuevas realidades de un mundo globalizado, condicionado por las nuevas tecnologías y ahora zarandeado por la crisis económica.
'Hay que buscar otros horizontes de altura porque ya se agotaron unas etapas tan importantes como la enseñanza del español', reflexionó el director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, antes de difundir las conclusiones de tres días de trabajo en la ciudad de Salamanca. La entidad que dirige 'debe mejorar la calidad de la enseñanza del español y de los métodos empleados, sobre todo de la formación de profesores', añadió De la Concha como colofón a un encuentro de trabajo que estos días reunió en la capital salmantina a los directores de los institutos y centros asociados en el mundo. Como ejemplo de adaptación a la 'nueva realidad', puso el proyecto de expansión en los centros de excelencia de las grandes universidades de Estados Unidos, y advertió de que el Instituto Cervantes no debe olvidar que, más allá de la conocida como Marca España, debe aportar una dosis de calidad como elemento promotor de la cultura hispana, ya que de lo contrario 'puede morir de éxito'.

Otra de sus estrategias se centrará en 'más titulaciones acordes con un mercado cada vez más complejo y diversificado', por lo que se podrá obtener por internet el Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE), y se pondrán en marcha diplomas específicos para profesionales.

Se refirió también a la sostenibilidad económica en estos tiempos de crisis, al anunciar la próxima puesta en marcha de una nueva área dedicada al análisis y la elaboración de estrategias. García de la Concha anunció que el Cervantes lidera una solicitud conjunta con sus homólogos alemán, británico e italiano 'para que la UE les asigne la formación de diputados y personal' de las instituciones comunitarias. Destacó asimismo la creación de un observatorio permanente de la evolución del español en EE.UU., para analizar cómo influye el idioma español en el inglés.

Te puede interesar
Más en Sociedad