La edición de 'A Esmorga' en versión inglesa llega a Ourense

La Diputación provincial de Ourense realizará mañana, domingo, en la Alameda, a partir de las doce horas, la presentación, por primera vez en Galicia, de la edición de 'A Esmorga', ('On a bender') traducida al inglés. El proyecto patrocinado por la institución provincial fue realizado por el profesor de Cardiff, en Gales, Craig Patterson, un investigador relevante de la literatura gallega.
El acto que tendrá lugar en concreto, frente a la estatua de Eduardo Blanco Amor, contará con la presencia de Craig Patterson; del poeta y presidente del Centro PEN de Galicia, Luís González Tosar; del director de Produción de Galaxia, Xosé Soutullo; del diputado provincial de Cultura, Antonio Mouriño, y del presidente de la Diputación de Ourense, Manuel Baltar.

Durante el acto se leerán varios fragmentos de la obra, tanto en inglés como en gallego. Gracias a su traducción, A Esmorga de Blanco Amor, uno de los libros más complejos de traducir de todo el canon gallego, llegará ahora a los ámbitos literarios más potentes de Europa, al anglosajón.

Te puede interesar