Ourense y A Coruña recuperan su "galleguidad" en Google Maps

TOPONIMIA

La aplicación de geolocalización del gigante de Internet por antonomasia, Google Maps, vuelve a utilizar los nombres oficiales en el idioma gallego de las localidades de Ourense y A Coruña

Publicado: 09 sep 2024 - 15:56 Actualizado: 09 sep 2024 - 15:58

Ourense.
Ourense.

Para una identidad, sea la de una persona o la asociada a una localidad, es importante que, de tener, su presencia en Internet sea fidedigna y muestre su realidad. A Coruña y Ourense, después de tiempo apareciendo como La Coruña y Orense en las búsquedas realizadas por internautas dentro de la herramienta de mapas y geolocalizaciones de Google Maps, en la aplicación son presentadas, de nuevo, con sus nombres originales y oficiales en gallego. Acompañadas, aún así, de su versión en castellano.

Ourense en Google Maps.
Ourense en Google Maps.

La multinacional tecnológica estadounidense, o Google, no ha realizado comunicados al respecto de esta "vuelta al origen" de la presencia en sus mapas interactivos de estas dos localidades gallegas.

Aún castellanizados: Wikipedia, IGN o Civitatis

Existen, aún así, varios lugares y páginas web dentro de nuestros monitores y móviles en los que el uso incorrecto de las formas La Coruña y Orense sigue dándose. Al hacer una búsqueda simple en la franja con la lupa que Google nos proporciona, son varias las páginas que utilizan la versión castellanizada de los concellos: Wikipedia, Instituto Geográfico Nacional, Civitatis...

Información, datos o turismo son algunas de las temáticas en las que empresas mantienen una versión que, aunque aceptable, no es la oficial para referirnos a nuestras ciudades. Esperemos que, como Google, casi sin notarse y sin previo aviso, den valor y respeten la esencia de los nombres de lugares. Quitar, o añadir, una letra puede significar un mundo. Sin duda, da significado a una tierra.

Contenido patrocinado

stats