MANIOBRA ANTIRREGLAMENTARIA
Piden casi 7.000 euros al acusado de provocar el vuelco de un coche en Untes al adelantarlo
En un mundo en el que la interacción por voz con la tecnología es algo cada vez más cotidiano, los hablantes de las lenguas minoritarias y minorizadas como el gallego no cuentan con herramientas que funcionen a este nivel, pues para ello es necesario una gran base de datos de grabaciones de voces que permitan entrenar a los algoritmos de inteligencia artificial (IA) que permiten que un “software” hable y entienda un idioma. Es por eso que la Universidad de Vigo presentó el proyecto "FalAI", una iniciativa que busca recopilar miles de voces para, finalmente, desarrollar un asistente conversacional -una herramienta como Siri o Alexa- en gallego.
Se trata de una colaboración del grupo de investigación atlanTTic con la empresa Balidea, experta en tecnologías del habla. En el acto de presentación, celebrado en el edificio Redeiras, estuvieron presentes el alcalde de Vigo, Abel Caballero, la vicerrectora de Comunicación y Relaciones Institucionales, Mónica Valderrama, la investigadora Laura Docío y el director de Balidea, Lorenzo Rodríguez. Valderrama señaló que proyectos como “FalAI” son un “orgullo” para la universidad al demostrar el valor de la colaboración público-privada y el compromiso de la UVigo con la lengua gallega, una de las líneas maestras del gobierno del actual equipo rectoral.
Por su parte, Lorenzo Rodríguez destacó que “no hay tecnología que hable en gallego”, por lo que "FalAI" es un “hito importante” en el sector de las telecomunicaciones. En la misma dirección apuntó Caballero, quien destacó que es importante que “en el diálogo con las máquinas nos respondan en nuestra lengua”.
Durante la presentación de "FalAI", la investigadora principal del proyecto explicó que, si se consiguen los 6.000 participantes deseados a través de la web falai.balidea.com, el primer asistente conversacional en gallego podría estar listo “en cuestión de un año”.
Eso sí, se trataría de un primer prototipo enfocado a tareas cotidianas y, sobre todo, en el ámbito de la sanidad (por ejemplo, pedir una cita para el médico o describir síntomas a una máquina). Ese es el primer objetivo de este proyecto, financiado con 22.500 euros dentro del programa europeo European Language Equality y enmarcado dentro del desarrollo de la tesis doctoral de Andrés Piñeiro, que encabeza, junto a Laura Docío, Carmen García Mateo y el personal de Balidea, el equipo de investigación que se ocupará de desarrollar esta novedosa herramienta.
De este modo, las frases disponibles para grabar en la web están pensadas para esta primera etapa de desarrollo, que se podrá ampliar con el paso del tiempo para hacer un asistente más completo.
Otro de los objetivos de este programa es hacer un estudio que sirva de guía en el diseño y puesta en marcha de agentes conversacionales por voz en lenguas minoritarias con pocos recursos como el croata, el checo, el danés o el búlgaro.
Contenido patrocinado
También te puede interesar
MANIOBRA ANTIRREGLAMENTARIA
Piden casi 7.000 euros al acusado de provocar el vuelco de un coche en Untes al adelantarlo
LOS MOTORES GANAN A LOS VECINOS
El parque móvil supera al padrón de vecinos en 71 municipios de los 92 municipios de Ourense
ESTRENO DE PARQUE MULTIAVENTURA
Parque Acuático de Monterrei 2026: nuevas atracciones, fechas y precios para este verano
MOVILIDAD INTERPROVINCIAL DIARIA
Ourense registra más de 38.000 desplazamientos al día hacia otras provincias
Lo último
ENCUENTRO EN LA CAPITAL DEL TURIA
La Asociación de Licenciados y Doctores Españoles en Estados Unidos celebrará su congreso en Valencia
Mariano Muniesa
PAPELES DEL ROCK
11 de junio de 1976: 50 años de la noche en la que los Rolling Stones cambiaron nuestra historia
Fernando Ramos
HISTORIAS DE UN SENTIMENTAL
El ourensano que preside la bienal de cartelismo más reconocida del mundo