Alumnos de los ALCE en Baden-Wurtemberg convierten la memoria de la emigración en literatura

TRABAJO FIN DE CURSO

La colección, coordinada y recopilada por el profesor Juan Vicente Vega, recoge testimonios cargados de sensibilidad y frescura, donde se entrelazan recuerdos familiares de las generaciones que emigraron en los años 60 y 70 con experiencias más recientes de movilidad internacional.

La Familia Sesar Szyszka
La Familia Sesar Szyszka | Ministerio de Educación

Bajo el título “Mis familiares que vinieron de España”, las aulas de Lengua y Cultura Españolas (ALCE) en Friedrichshafen, Oberndorf, Singen, Tuttlingen y Villingen han dado forma a una iniciativa literaria que reúne relatos sobre emigración e inmigración escritos por sus propios estudiantes.

La colección, coordinada y recopilada por el profesor Juan Vicente Vega, recoge testimonios cargados de sensibilidad y frescura, donde se entrelazan recuerdos familiares de las generaciones que emigraron en los años 60 y 70 con experiencias más recientes de movilidad internacional.

“En las actividades de fin de curso, los chicos y chicas han leído en voz alta sus textos y no han faltado las lágrimas de emoción entre madres y padres”, señala el docente, que conoce en primera persona esa realidad: hijo de emigrantes españoles en Alemania y antiguo alumno de ALCE, Vega sabe bien lo que significa crecer entre dos culturas.

Los textos, publicados en el apartado “Creaciones literarias propias”, reflejan la fuerza de la memoria y el valor del testimonio personal como herramienta educativa. Para muchos estudiantes, el proyecto ha supuesto un acercamiento a la historia de sus familias y, al mismo tiempo, una forma de afirmar su identidad.

Desde la organización se subraya que esta experiencia demuestra cómo las ALCE continúan siendo un puente entre la memoria de la emigración española del siglo XX y las nuevas realidades migratorias del presente, reforzando lazos intergeneracionales y el sentido de pertenencia.

Contenido patrocinado

stats