Sonia Torre
UN CAFÉ SOLO
El ruido
Entre os anos e a xordeira, ou ó revés, cada vez dispoño menos da fala. Os anos lévanme as palabras, botándomas nun pozo que nen sequera é escuro, pero si insonoro, do que non sempre son quen de sacalas ata que, ás veces, pase algunha hora que outra. E supoño que en máis dunha ocasión nin sequera así. A xordeira fai que un vento cabrón más traia deformadas ou inconclusas, non o sei ben, de xeito que podo entendelas de calquera xeito independentemente do contexto do que procedan e mesmo á marxe no que xa estean. Os meus lectores da miña idade -é dicir, vellos- xa saben de que estou falando. Os máis novos non, pero que se vaian preparando.
Cando se fala destas cousas acórdome moi a miúdo de Antón Fraguas. Tiña noventa e moitos anos e andaba polas rúas cun paso de marcha que a infantería napoleónica toda enteira envexaría. Os soldados da Lexión seica dan cento vinte pasos por minuto; por aí lle andaría o que foi tío de Forges, aquel debuxante prodixioso, insigne retratista do carpetovetonismo máis descarado, que desgaleguizou o seu apelido pra catalanizalo de tal xeito que a min, cada vez que o pronuncio, recórdame unha marca de cacahuetes e outros froitos secos. Lástima. Có ben que soa fraguas, cando menos a estes meus ouvidos outonais!
O caso é que falabamos de don Antón, aquel galeguista vello e bo que andaba a toda presa dando a impresión de facelo como Carlos Mella, articulista insigne, vicepresidente que foi do Goberno de Galicia, afirmaba que andaba Ceferino Díaz: a toda velocidade pero sen saber nunca onde ía. Don Antón si sabía de onde viña e cara onde se dirixía. Ceferino Díaz tamén e Carlos Mella por suposto, pero o monstro da razón (política) tamén enxendra monstros.
A min marabillábame aquela lixeireza do seu camiñar, aquela axilidade súa, insólita nun vello de obra de noventa e pico anos; o mesmo que sucedía coa súa ollada sempre luminosa e chea de intelixencia construtiva e dunha curiosidade que se diría xuvenil. Por iso sempre que me cruzaba con el dicíalle: Estás feito un rapaz... e ás veces: vas feito un rillote, querendo agasallalo, querendo homenaxear celebrando a súa mocidade indubidablemente serodia.
É certo que o inferno esta enlousado con boas intencións. Un día, indo por onde estaba o Alameda, alá por onde estivo a Porta Faxeira de Compostela, a única que permanecía aberta dia e noite, ó saudalo dese xeito que lles digo, revirouse cara min e díxome: Haste foder, cheghase enseghida!
Aproveito pra llo recordar ós lectores mozos ós que me referín aí atrás e pensaron que todo isto que veño comentando hoxe é cousa propia de vellos. Non lles falta razón. Pero que se vaian preparando. Ché-gha-se en-se-ghi-da. Agora xa podo tornar ó rego.
Se isto que lles comentei que me sucede cos dous idiomas que me legou a historia do meu pobo, o galego que levo no corazón (e máis na caixa das memorias) e mailo castelán que me instalaron na cabeza, imaxine o lector que me sucederá co francés e máis co inglés que máis mal que ben fun instalando pola miña conta ó longo da miña vida; por poñerlles un exemplo, de me ter atrevido a anosar os poemas de Chamber music escritos que foron no seu día por James Joyce, a andar como ando hoxe -tal coma gheisa por arrozal- intentando ler algo e inglés pero con moito traballo e con tal de non esquecelo, de non perdelo de todo, daquelo a isto media un mundo; é dicir unha vida enteira...pra min o mundo dura mentres eu dure.
Hoxe tocoulle a Oscar Wilde. N'O retrato de Dorian Gray escribiu o autor irlandés que "To reveal art and conceal the artist it's art aim" e non saben ben o tempiño que me levou entendelo. O de revelar o arte saqueino á primeira, pero logo como debería entender conceal? Como agachar? Como encubrir? Como que? E aim como propósito ou como ánimo? Evidenciar o arte e agachar ó artista é o animo do arte.
Dígoo porque segundo a escolla, segundo o que eu como o escritor que son a estas alturas da miña vida, debo analizar se o que levo feito foi, de xeito efectivo e seguindo a consella de Wilde, poñer en evidencia o que de artista deba haber no meu ánimo de escritor ou se o que fixen foi esconderme de min mesmo todo canto puiden, aínda que non saiba moi ben por que: se por medo de me ver en evidencia, se por efectividade literaria, por pudor persoal ou por que. Pero é que creo que Wilde ten razón no que deixou escrito.
Mao Zedong tamén deixou escrito que a revolución está na forma. Razón non lle faltaba. O caso é que hoxe estivo na casa Xosé A. Bocixa e moito falamos do deber do escritor galego e dos propios adheridos á Asociación de Escritores en Lingua Galega, á AELG. Mal asunto se á hora de tratar a nosa escrita non nos comportamos coa mesma ambición, coa mesma determinación e mesmo con idéntica desvergonza que calquera outro escritor en calquera outra lingua das que enriquecen o mundo. Mal asunto cando pomos a lingua ó servizo da política en troques de poñer a esta ó servizo daquela. Esquecinme de dicirllo, por iso o quero dicir agora. Non vaia ser que non teña oportunidade de facelo ou me perda a oportunidade de pensalo.
Contenido patrocinado
También te puede interesar
Sonia Torre
UN CAFÉ SOLO
El ruido
Román Arias Fraiz
DIARIO LEGAL
Consecuencias da difusión de contidos sensibles
Xabier Limia de Gardón
ARTE ET ALIA
A paisaxe, expresión de identidade e memoria
Miguel Abad Vila
TRIBUNA
Cosmetotextilería
Lo último
FRENTE A LAS 5.269 DE 2024
Gráfico | Los divorcios y separaciones descienden en Galicia un 13,2%, con 4.573 en 2025