Arturo Lezcano acerca la historia de la emigración con su libro "O país invisible"

PRESENTACIÓN EN OURENSE

Este martes el Centro Cultural Marcos Valcárcel vivió un encuentro con el escritor y periodista Arturo Lezcano, organizado por el Ateneo de Ourense. Un encuentro para presentar una obra ya de referencia en el análisis de la emigración española. Como él mismo dice, "todos tenemos un pariente emigrado".

Publicado: 11 mar 2026 - 05:00 Actualizado: 11 mar 2026 - 13:28
Víctor Pérez, Arturo Lezcano e Xosé Rodríguez.
Víctor Pérez, Arturo Lezcano e Xosé Rodríguez. | Xesús Fariñas

El Centro Cultural Marcos Valcárcel acogió este lunes un encuentro con el periodista, productor y escritor Arturo Lezcano, organizado por el Ateneo de Ourense, para presentar el libro “O país invisible. A epopea atlántica da diáspora galega”. Hasta allí se acercaron socios del Ateneo y numerosos lectores e interesados en este gran éxito editorial que nos acerca en profundidad al fenómeno de la emigración.

La obra, muy cuidada tanto en el contenido por la documentación y referencias recogidas en él como en el diseño, acerca a historias de emigrantes gallegos que viajaron a América y después no pudieron regresar a Galicia pese a sus deseos de hacerlo. Un compendio de la emigración no retornada, esos gallegos cuyas historias no siempre fueron de éxtito y regreso. Para ser fiel a dichos relatos, el autor viajó durante años a países como México, Cuba, Argentina, Venezuela, etc. para conocer en primera persona estas historias en boca de sus protagonistas.

Arturo Lezcano publica O país invisible
Arturo Lezcano publica O país invisible | La Región

Durante la presentación de su libro, Lezcano no dudó en apuntar que “a provincia de Ourense é o gran núcleo migratorio de Galicia”. Así, indicó a los asistentes que es importante tener en mente la importancia de “algo tan noso”.

"El país invisible y la epopeya atlántica de la diáspora gallega" es un libro, de más de 600 páginas, un trabajo de investigación en profundidad, que se convierte en una gran historia a raíz de grandes pequeñas historias, poco conociedas fuera e incluso dentro de Galicia. Este libro lo escribe en gallego inicialmente Lezcano, luego lo traduce al castellano, partiendo de escuchar un sinfín de historias punto a punto, que desemboca en este compendio de "relatos anónimos e invisibles". El libro de Lezcano responde a un debe en la historia contemporánea que, desde el periodismo, como Lezcano explica, conforman el rico país sin fronteras y un gran continente atlántico americano y gallego.

Contenido patrocinado

stats